|
En primer lugar no eres investigador. Eres estudiante de tercer ciclo. En segundo lugar la frase “salvo porque la gente se para a hablar a la entrada-salida” es incorrecta porque cuando escribes que la gente se para a hablar y dices dónde, la preposición necesaria es en, y no a. En tercer lugar “carnet”, es una palabra incorrecta, lo correcto sería haber escrito carné. En cuarto lugar, comienzas el texto en primera persona, y en ocasiones utilizas la segunda persona. En quinto lugar, cuando hablas por tí mismo, no hace falta que pongas comillas, sencillamente porque supongo que se tratará de un pensamiento interior. Las comillas sólo deben utilizarse en las citas textuales. De manera que, entiendo que las palabras de la bibliotecaria, a no ser que tengas una memoria prodigiosa son también erróneas. En sexto lugar, el verbo encontrar lleva la preposición con (encontrarse con alguien o con algo), es incorrecto por tanto la expresión encontrarse que. En séptimo lugar, cuatro líneas más abajo utilizas el verbo encontrar con la preposición correcta, lo que indica que gramaticalmente desconoces el uso correcto de ese verbo. En octavo lugar, empleas una interrogación directa sin signo de interrogación:
Y, aparte de el hecho de que si esa sala es sólo de consulta y tú puedes de ella tomar libros para préstamo, cómo se piensa esta mujer que yo puedo investigar teniendo que leer unas revistas que no me puedo llevar a casa, y encima no me deja traer las fuentes con que contrasto la información.
En esta misma frase antes de la interrogación directa debiste puntuar con un punto o con dos puntos ya que se trata de una estructura con un sentido nuevo. En noveno lugar no puedes emplear darse cuenta de algo, unido a una sensación.
“Te das cuenta que todo parece surrealista”
Darse cuenta de algo, implica una aprehensión de la realidad, por tanto no es adecuado asociarlo con una percepción o un anhelo. El verbo parecer no es adecuado. Lo correcto hubiera sido:
“Te das cuenta de que todo es surrealista.”
“Tienes la impresión de que todo parece surrealista.”
En décimo lugar es incorrecta la frase:
“bajas al bibliotecario”
Sin un complemento circunstancial de tiempo es imposible entender el sentido de la frase. Si se entiende es obviamente porque se trata de una expresión completamente coloquial e incorrecta utilizada muchas veces en el lenguaje oral. Lo correcto hubiera sido:
“Bajas adonde está el bibliotecario.”
“Bajas al puesto del bibliotecario.”
En todo caso es imprescindible un complemento circunstancial porque sin él la frase es ininteligible.
Por último decir que la frecuencia o no de los comentarios es algo que no debería implicar juicio de valor alguno. Es un error, de igual modo, otorgar una supuesta preponderancia de la ideología, la que sea, sobre mi pensamiento, tras este texto. ¿A ti te puede la ignorancia? Yo obviamente no me atrevo a asegurarlo totalmente, aunque objetivamente se pueden establecer algunos indicios. Además es todavía más grave afirmar esto, sin conocer que mi militancia política no está ni en ningún partido ni en ninguna asociación. Por último resulta extravagante por no decir, idiota, afirmar que me queda mucho por aprender sin haber hecho un objetivo análisis de las palabras y las acciones que individualmente perpetras.
|